Tuesday, March 8, 2011

Entrez dans le truc


Welcome! I judged that a fitting theme for this week's posts would be the words that took me the longest to understand. To start it all off, here is the truc.
un truc = a thing; a trick; stuff
It took me a while to stop convincing myself that this actually meant "truck." I never thought to look it up (even after I managed to buy myself a dictionary), and it wasn't until nearly two months into my stay that I figured it out.
What do you say if you're served some green mush that may still be alive?
"C'est quoi ce truc ?" = What is this stuff? Good luck understanding the response.
The only cognate-like translation of truc is trick. Know what you're getting into when your new sketchy French friends invite you to faire un truc dangereux !

No comments:

Post a Comment